Трагедия Макбета. Воля судьбы
Пьеса открывается грозовой сценой с громом и молнией; три ведьмы решают, где будет их встреча с Макбетом. Перед уходом ведьмы говорят: «Прекрасное ужасно, и ужасное прекрасно» (Fair is foul, and foul is fair). В следующей сцене раненый сержант докладывает королю Шотландии Дункану о том, что его генералы Макбет и Банко разбили войска из Норвегии и Ирландии под предводительством восставшего Макдональда. Макбета восхваляют за его смелость и отвагу.
Макбет с Банко беседуют, возвращаясь после битвы, и первые слова Макбета: «Я не видел дня прекраснее и ужаснее» (So foul and fair a day I have not seen). Они перекликаются со словами ведьм о прекрасном и ужасном.
Они встречают ведьм, которые одаривают их своими предсказаниями. Первая восхваляет Макбета как гламисского тана (шотландский дворянский титул, которым Макбет был наделён по происхождению), вторая — как Кавдорского[англ.] тана, а третья — что он даже будет новым королём. Пока Макбет стоит в задумчивости, они говорят свои предсказания и Банко: «тот королём не будет, зато станет предком целой династии королей». Тут ведьмы незаметно исчезают, а вместо них появляется посланник от короля Росс и сообщает о присвоении Макбету титула кавдорского тана (предыдущий тан осуждён за измену на казнь) — первое предсказание выполнено. У Макбета сразу же появляются виды стать королём.
Теодор Шассерио Макбет и Банко встречаются с ведьмами
Макбет в письме передал жене предсказания. Когда король Дункан решил остановиться в замке Макбета (по легенде Замок Кавдор) недалеко от Инвернесса, жена Макбета захотела убить его, чтобы гарантировать трон супругу. Макбет высказал сомнение в необходимости цареубийства, но жена убедила его согласиться с планом.
На следующее утро приезжают Леннокс и Макдуф, тан Файфа. Макбет провожает их к королю, и Макдуф обнаруживает труп. В поддельной ярости Макбет убивает прислугу, не дав им возможности оправдаться. Макдуф всё же сразу начинает подозревать Макбета, не подавая виду.
Опасаясь за свои жизни, сыновья короля Дункана бегут: Малкольм — в Англию, а Дональбэйн — в Ирландию. Бегство наследников по праву попадает под подозрение, и Макбет принимает трон Шотландии.
Макбет с Банко беседуют, возвращаясь после битвы, и первые слова Макбета: «Я не видел дня прекраснее и ужаснее» (So foul and fair a day I have not seen). Они перекликаются со словами ведьм о прекрасном и ужасном.
Они встречают ведьм, которые одаривают их своими предсказаниями. Первая восхваляет Макбета как гламисского тана (шотландский дворянский титул, которым Макбет был наделён по происхождению), вторая — как Кавдорского[англ.] тана, а третья — что он даже будет новым королём. Пока Макбет стоит в задумчивости, они говорят свои предсказания и Банко: «тот королём не будет, зато станет предком целой династии королей». Тут ведьмы незаметно исчезают, а вместо них появляется посланник от короля Росс и сообщает о присвоении Макбету титула кавдорского тана (предыдущий тан осуждён за измену на казнь) — первое предсказание выполнено. У Макбета сразу же появляются виды стать королём.
Теодор Шассерио Макбет и Банко встречаются с ведьмами
Макбет в письме передал жене предсказания. Когда король Дункан решил остановиться в замке Макбета (по легенде Замок Кавдор) недалеко от Инвернесса, жена Макбета захотела убить его, чтобы гарантировать трон супругу. Макбет высказал сомнение в необходимости цареубийства, но жена убедила его согласиться с планом.
На следующее утро приезжают Леннокс и Макдуф, тан Файфа. Макбет провожает их к королю, и Макдуф обнаруживает труп. В поддельной ярости Макбет убивает прислугу, не дав им возможности оправдаться. Макдуф всё же сразу начинает подозревать Макбета, не подавая виду.
Опасаясь за свои жизни, сыновья короля Дункана бегут: Малкольм — в Англию, а Дональбэйн — в Ирландию. Бегство наследников по праву попадает под подозрение, и Макбет принимает трон Шотландии.